We've Moved! Just as Gamepedia has joined forces with Fandom, this wiki had joined forces with our Fandom equivalent. The wiki has been archived and we ask that readers and editors move to the now combined wiki on Fandom. Click to go to the new wiki.

Marianne dialogue file

From The Vault - Fallout Wiki
Jump to: navigation, search
Icon info.png
The following article contains the transcript of a text file containing localized strings used by the game's characters, items, scripts, or interface.

{c255}Hey there, handsome. I'm Marianne. Looking for a good time?
{c255}Hey, sister. I'm Marianne. You stuck in this hole, too?
{c16711680}I'm {i}always {}looking for a good time.
{c16711680}Me like good time! Gimme!
{c16711680}No, just passing through. Why do you ask?
{c16711680}Me not stuck in hole!
{c16711680}I found some of Anson's drugs in your room.
{c16711680}Me find drugs in your room.
{c255}Hey again. You need my services?
{c255}Hey again. You're {i}still {}here? If I were in your place, I'd be long gone from this place.
{c16711680}Yes, I do.
{c16711680}Me need sex.
{c16711680}I'm helping Anson track down the thief who's been robbing him. You know anything about that?
{c16711680}Me look for person who steal from Anson. You know stuff?
{c255}25 caps for a Jericho Special, 50 for a Round the Wasteland.
{c16711680}The Jericho Special sounds good.
{c16711680}Me want Jericho Special.
{c16711680}Round the Wasteland, baby.
{c16711680}Me want to go Round Wasteland.
{c255}You're lucky. Me, I made one gamble too many and got myself in debt to some really bad guys. They ended up selling me to Anson.
{c255}Uh... okay. What I meant is that you're free, and can leave when you want. I'm not.
{c16711680}You're a slave?
{c16711680}You be slave?
{c255}Indentured servant, actually. Well, I'm pretty much a slave, but if I pay off my debt to Anson, I'm a a free girl.
{c16711680}Maybe I could pay off your debt.
{c16711680}Maybe me pay your debt?
{c255}Ha! I wish it was that easy. No, Anson says it's {i}my {}debt, and he says I have to work it off lying on my back like an "honest" woman.
{c16711680}How much for your "services"?
{c16711680}Me want sex.
{c255}What are you doing searching my room? And, uh, besides, I have no idea how those got in there.
{c16711680}Maybe I'll just tell Anson where I found these and let him decide who's telling the truth.
{c16711680}Me tell Anson, then. He know you be liar.
{c16711680}My mistake. Goodbye.
{c16711680}Oh, okay. Goodbye.
{c255}No, wait! I admit I stole the drugs, but it was only so I could raise money faster so I can buy my freedom from Anson. I don't want to be a whore anymore! Please - don't tell him.
{c16711680}All right, I won't tell Anson it was you.
{c16711680}Me not tell Anson it you.
{c16711680}What will you give me to keep quiet?
{c16711680}You gimme something and me be quiet.
{c16711680}Too bad. I'm telling him anyway.
{c16711680}Me tell him anyway.
{c255}Oh, thank you, thank you, thank you! I promise I won't steal from him anymore!
{c255}I don't have much... except my savings. Please, I need that money to buy my freedom!
{c16711680}Forget it. I won't tell Anson anything.
{c16711680}Me change mind. Me not tell Anson.
{c16711680}Hand over all the money or I'm telling Anson everything.
{c16711680}Gimme money or me tell on you.
{c16711680}Well, I won't take your savings, but I'm still going to tell Anson about you.
{c16711680}Okay, me not take money, but me still tell on you.
{c255}*sniff* Fine. But you'd better keep your promise not to turn me in!
{c255}Nope, not a thing. Look, I've got customers waiting.
{c255}All right, come with me.
{c16711680}Lead the way.
{c16711680}Me follow.